仲村修/編 -- 白水社 -- 2010.3

タグ

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
一般資料 929.13 /ナカ/2 00110410478 図書 貸出可 利用可 iLisvirtual

資料詳細

マーク種別 JPマーク
マーク番号 21746086
書名 韓国古典文学の愉しみ
書名ヨミ カンコク コテン ブンガクノ タノシミ
著者名 仲村修 /編, オリニ翻訳会 /訳  
著者名ヨミ ナカムラ オサム , オリニ ホンヤクカイ  
巻次
出版地 東京
出版者 白水社
出版年 2010.3
頁数・図版 209p
大きさ 20cm
ISBN 4-560-08058-5 国立国会図書館 カーリル GoogleBooks WebcatPlus
ISBN(新) 978-4-560-08058-0
本体価格 2200円
NDC分類(8版) 929.13
NDC分類(9版) 929.13
件名 小説(朝鮮)-小説集
内容細目 内容: 洪吉童伝 鄭鐘牧現代語訳 奥田邦治訳. 両班伝ほか 両班とは盗人のことか-両班伝 朴趾源作 張哲文現代語訳 原田芽里訳. 許生、学問を捨てて、立つ-許生伝 朴趾源作 張哲文現代語訳 吉仲貴美子訳. 虎、北郭先生を叱る-虎叱 朴趾源作 張哲文現代語訳 木下豊二郎訳. 鬼神はおるのかおらぬのか-崔生員伝 李〔オク〕作 張哲文現代語訳 きたがわともこ訳. 天下の詐欺師-李泓伝 李〔オク〕作 張哲文現代語訳 金敬子訳. 沈生の恋-沈生伝 李〔オク〕作 張哲文現代語訳 梁玉順訳. 解説
内容紹介 韓国の古典の物語を親しみやすい現代語で読む。義賊の物語として知られる冒険活劇「洪吉童伝」、支配層両班の虚実、諷刺を織り交ぜた「両班伝」他を収録。義を求める一方で俗情に流される人間の普遍的な姿が描かれる。
著者紹介 仁荷大学大学院修士課程修了。オリニの会、オリニ翻訳会主宰。訳書に「わら屋根のある村」「黄牛のおくりもの」「韓国昔ばなし」上下等がある。

※内容紹介、著者紹介は(株)日販図書館サービスおよび
(株)トーハンのデータです。